THEA 142: Development of Dramatic Art I

A discussion of the origins and transformations of primarily Western theatre from its origins to the late 18th century, through texts, artists, and theorists.

Wednesday, April 18, 2007

life as a dream

I found this play to be interesting enough, and very much in the vein of the plays we have recently read in class. The writing style reminded me of shakespeare, with the characters and plot development and all. Of course, the dialects and words weren't exactly shakespearean - no "wilt" or "henceforth" did appear to jump out at me while i was reading this particular play. I noticed that this play really grabbed my attention, as opposed to some of the other plays we've read - I seemed to really care about the characters, as though I knew them. The story regarding the sword was particularly intriguing as well, and for reasons i'm not entirely clear on reminded me of the sword in Harry Potter. (Don't ask).

1 Comments:

At 2:32 AM, Blogger Averie said...

I suppose they didn't bother with the "wilt" and "henceforth" since this is afterall a translation. Perhaps the characters are more accessible to us because the language is clear and easier to understand.

 

Post a Comment

<< Home